|
|
Пресс-конференция с Beatles в Нью-Йорке
Место Действия: отель Warwick Hotel, Манхеттен, Нью-Йорк, США. Дата: 13 августа 1965 г.
Джон, ты главный Битл. В чем состоят обязанности главного Битла?
Джон: Гм, да ни в чем. Ничего особенного. Просто на меня повесили этот ярлык главного Битла.
Ринго: (шутливо) Потому что он старше нас всех.
Джон: У меня нет никаких амбиций на этот счет, понимаете.
Как вам это возвращение в Штаты?
BEATLES: Великолепно!
Джон: Потрясающе.
Джон, а ты всегда на пресс-конференциях жуешь жвачку?
Гм, нет. Только в Америке.
Только в Америке ты жуешь жвачку?
Потому что везде люди постоянно втюхивают тебе эту самую жвачку.
Beatles это ответ экспортной компании Премьер Министра (Гарольда) Уилсона?
Джордж: Нет.
Джон: Мы один из ответов. Один... из... них.
Ринго: Короткий ответ.
А награждение Орденами Британской Империи как-то изменило вашу жизнь?
Джон: Гм, пока нет, потому что пока нам еще не вручили эти самые ордена.
Так это событие изменит вашу жизнь?
Ринго: Мы просто нацепим на себя эти медали.
Ринго, как ты назовешь своего малыша, если будет мальчик или девочка?
Уууу...
Джон: Чарли. (Смеется)
Ринго: Это Джон предложил, не я. Мы пока еще не решили. Мы все еще обсуждаем имена.
Джон: Как насчет Линдона (Lyndon)?
Ринго: С какой стати? (смеется)
Ваша популярность падает?
Джон: Спросите об этом представителей рекорд лейбла.
Ринго: Ну, похоже, что мы с вами со всеми еще встретимся. (смеется)
Джон: Просто расспросите представителей лейбла.
Джордж, многие люди в этой стране и в других странах сравнивают вас с теми, кто обычно является законодателями в поп-арте и классической музыке - вас сравнивают даже с Гауни (Gouneau). Как вы сами относитесь к подобным сравнениям?
Джордж: Я никогда не слышал о нем. (Смеется) Нас не волнуют никакие сравнения.
А считаете ли вы себя таким музыкантом?
Нет. Я хочу сказать, что если люди хотят нас с кем-то сравнивать, ради бога.
А считаете ли вы себя законодателями стиля поп-арта?
Джордж: Возможно, бессознательно.
Ринго: Да мы постоянно действуем не сознательно.
Собираются ли жениться в ближайшем будущем два еще не женатых музыканта вашей группы?
Пол: Никакого брака в ближайшем будущем.
Джордж: (шутливо) Я не дамся Полу.
Я заметил, что вы сели парочками, два женатика и два холостяка.
Джон: Это потому что мы педики! (смеется)
Ринго: Но не говорите никому, ладно? Это секрет.
Что за солнцезащитные очки ты надел после обеда, Джон?
Джон: Гм... солнцезащитные очки.
Нет. Я хочу спросить, это были особые очки? Они были зеленого цвета.
Я просто нашел их в... гм...
Ринго: В магазине Cannes.
Джон: ...Cannes. Это самые обычные очки, только с зеркальцем на одной стороне, так что никто не может заглянуть в них.
Американские фанаты более энергичны?
Джордж: Их просто больше, вот и все.
Назовите ваших самых восторженных фанатов?
Те, кто стоят у самой сцены.
Пол: Ну, их всех можно назвать восторженными, в зависимости от размеров зала. Сейчас мы играем в самом большом зале.
Вы можете изменить свою манеру исполнения?
Джон: Гм... не сознательно.
Ринго: Я же сказал тебе... мы всегда поступаем не сознательно.
Как вам местные модники?
Джон: Не знаю. Мне все равно, так сказать.
Что случилось на Багамах?
На каком из островов? Мы пробыли там несколько недель.
Сообщалось, что вы там валяли дурака.
Мы сняли фильм.
Пол: Что ты имеешь в виду, 'валяли дурака?' (делает паузу) Он спросил, 'Это правда, что вы дурачились на Багамах?' И я ответил, 'Что ты имеешь в виду, валяли дурака?"
Вы не хотите выступить в каких-то странах за "Железным Занавесом"?
Джон: Спросите об этом мистера Эпстайна.
Пол: Нет, не сейчас.
А вы не планируете поехать во Вьетнам и выступить перед войсками?
Джон: я не поеду туда, нет уж.
В фильме Help! вы сами катались на лыжах?
Джон и Пол: В некоторых эпизодах.
Пол: Все эти приколы были не нашей идеей.
Джордж: Мы снимались в эпизодах, где мы падаем. Падаем друг на друга.
Кого из вас вы считаете лучшим актером?
Джон: Ринго.
Этот фильм также хорош как 'Hard Day's Night'?
Джон и Пол: Лучше.
В пресс-релизе Джона Леннона написано, что Ринго...
(все репортеры начинают говорить одновременно)
Джон: (шутливо) Эй, не напирайте! Что за тусовка, чуваки!
Ринго: Подними свои руки, и мы выберем, на чей вопрос нам ответить.
Beatles уже покорили пять континентов. Что дальше?
Пол и Джон: Покорение шестого. (Смеются)
Сколько денег заработала группа с момента своего основания?
Джон и Ринго: Мы не в курсе.
Джордж: Не представляю.
Вы будете представлять на шоу какие-то новые трюки?
Не думаю, нет.
А вам еще не надоело играть в Beatles?
Нет.
Американская пресса сравнила Beatles с the Rascals. Вы их слышали или может быть, видели?
Джон: Нет.
Пол: Мы никогда их не видели.
Джордж или Пол, вы приготовили какие-то новые фишки для американских концертов?
Джордж: Ну, мы поменяли, понимаете... Наша концертная программа стала гораздо разнообразней.
Перевод - Дмитрий Doomwatcher Бравый 8.12.04
|
|
Антология The Beatles
Posters Yesterday
The Beatles Anthology1
The Beatles Anthology2
The Beatles Anthology3
The Beatles Anthology4
The Beatles. "Yesterday"
The Beatles. Live At The BBC
Битлы с блошиного рынка
Джон Леннон. В одиночестве.
Джон Леннон. После жизни
Wings. Размах крыльев
Харрисон. Темная Лошадка
Ringo Star. Я лучший
Пресс конференции
|